Follower

Posts mit dem Label Modewerkstatt HT werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Modewerkstatt HT werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Donnerstag, 27. August 2020

Ein neues T-Shirt / A new T-Shirt






Vor einiger Zeit haben Marion (Kunzfrau) und ich bei Heike von Modewerkstatt einen Stoff gewonnen, meiner war rot/weiß. Kurz vor meinem Urlaub habe ich mir aus dem Burda Schnitt noch dieses T-Shirt genäht. Ich habe es in Größe 44 genäht. Ich bin noch nicht sicher, ob mir dieser Schnitt gefällt, ich werde es noch mal in einem anderen Stoff nähen. Auf jeden Fall ließ es sich bei der Hitze gut tragen und so sind dann auch endlich Tragefotos entstanden. Ich wollte die Bilder eigentlich direkt am See aufnehmen, aber es fing mit einem Mal am Sonntag zu regnen an, wie wir in Groß Schauen beim Fischer waren. So müssen diese Bilder reichen. Vielen Dank liebe Heike für diesen Stoffgewinn.
Das Shirt geht heute zu "Du für Dich am Donnerstag" von Nähfrosch
Ich wünsche Euch einen schönen Donnerstag. Lieben Gruß Sylvia

 
 




 
 Some time ago Marion (Kunzfrau) and I won a fabric at Heike von Modewerkstatt, mine was red/white. Shortly before my vacation I sewed this t-shirt from the Burda cut. I sewed it in size 44. I'm not sure yet if I like this cut, I will sew it again in a different fabric. In any case, it was easy to wear in the heat and so I finally got some pictures of wearing it. I actually wanted to take the pictures directly at the lake, but it started to rain one Sunday, when we were at the fisherman's place in Groß Schauen. So these pictures must be enough. Thank you very much dear Heike for this material gain.
The shirt goes today to "Du für Dich am Donnerstag" by Nähfrosch
I wish you a nice Thursday. Best regards Sylvia

 

Donnerstag, 30. April 2020

Betty eine Jacke/Betty a jacket

Fotos von meinen Mann 

Vor einiger Zeit habe ich mir die Jacke Betty von Freuleins angesehen und mir gedacht, diese Jacke mache ich mir, wenn ich Zeit habe. Es sind einige Jahre vergangen. Nun endlich habe ich mir den Stoff von Hamburger Liebe Choose Love Sparkle zugelegt und mir die oben genannte Jacke genäht. Der Stoff ist wie alle Hamburger Liebe Stoffe super zu nähen. Folgende Änderungen habe ich an der Jacke vorgenommen, ich habe sie länger gemacht und auf die oberen zwei Knöpfe verzichtet, da ich die Jacken überwiegend offen trage. Und sollten mir diese Knöpfe tatsächlich fehlen, kann ich sie nachher immer noch ran nähen.
Ferner habe ich die eine Zierleiste weggelassen. Ich hatte diese erst dran, es hat mir aber nicht gefallen daher habe ich sie wieder abgetrennt. Vielleicht war es nicht der richtige Kontraststoff.
Und richtig, ich habe mir noch die passenden Turnschuhe von Convers dazu geleistet.
Mir gefällt die Jacke, sie wird ein Lieblingsteil in meinen Kleiderschrank werden.
Ich bin zwar spät dran, aber es ist noch Donnerstag daher geht die Jacke heute zu "Du für Dich am Donnerstag" von Nähfrosch.
Hab einen schönen Maifeiertag.
Lieben Gruß Sylvia





Some time ago I took a look at the jacket Betty from Freuleins and thought, I will make this jacket when I have time. A few years have passed. Now finally I bought the fabric of Hamburger Liebe Choose Love Sparkle and sewed the jacket mentioned above. The fabric is like all Hamburger Liebe fabrics super to sew. I have made the following changes to the jacket, I made it longer and did without the upper two buttons, because I wear the jackets mostly open. And if I really miss these buttons, I can still sew them on afterwards.
Furthermore I left out the one ornamental strip. I had this one on first, but I didn't like it so I took it off again. Maybe it was not the right contrast material.
And right, I bought the matching sneakers from Convers.
I like this jacket, it's gonna be a favorite in my closet.
I'm late, but it's still Thursday, so the jacket goes to "Du für Dich am Donnerstag" by Nähfrosch.
Have a nice May Day.

Best regards Sylvia

Donnerstag, 20. Februar 2020

Eine neue Jacke / A new jacket

 
es ist ein dunkelblauer Stoff. Die Bilder hat mein Mann gemacht


Im April 2019 waren wir noch mal bei Stoff und Stil shoppen. Mein Mann hat mir dort Stoff und den Schnitt für eine Jacke spendiert. Das Nähen habe ich im August geschafft, da wir ja nicht unterwegs sein konnten aufgrund des doppelten Bruches des Sprunggelenks von meinen Mann. Das einzige Problem was ich hatte, meine Nähmaschine hat keine Knopflöcher gemacht, bzw. habe ich den Hebel heraus gebrochen, wie auch immer ich das geschafft habe. Da mein Mann der Autofahrer ist, konnte ich nicht zu meinen Nähmaschinenladen mit der Maschine eilen. Per Bahn oder Bus war es mir samt der Maschine, einfach mal zu schwer.
So musste ich warten, bis wieder Stricktreff bei meiner Freundin war, die auch eine Nähmaschine besitzt und da konnte ich die Knopflöcher dann fertig stellen Leider hat es etwas mit einem Tragefoto gedauert, obwohl die Jacke schon öfters ausgeführt wurde.
 Aber nun kommen hier die Bilder und gehen heute zu Du für Dich am Donnerstag von Nähfrosch und zu Heike Tschänsch Modewerkstatt.
Die Jacke wurde gefüttert und ehrlich ich bin schon ziemlich glücklich darüber, dass ich das so gut hin bekommen habe. Der Stoff ist aus Viskose, alles,  auch die Knöpfe sind von Stoff und Stil. Ich habe wie man sehen kann,  immer noch keine Leichtigkeit beim Fotoshooting bekommen. Meine Haare kommen auch etwas wüst daher, ein Blick in den Spiegel wäre hilfreich gewesen. Lach.
Habt einen schönen Donnerstag. Lieben Gruß Sylvia



In April 2019 we went shopping at Stoff und Stil again. My husband gave me fabric and the cut for a jacket. I finished the sewing in August, because we couldn't be on the road because of the double fracture of my husband's ankle joint. The only problem I had was that my sewing machine didn't make any buttonholes or I broke the lever out, however I managed to do it. Since my husband is the driver, I could not rush to my sewing machine shop with the machine. By train or bus it was simply too heavy for me, together with the machine.
So I had to wait until my girlfriend, who also owns a sewing machine, was back at her place and I could finish the buttonholes.
 But now here come the pictures and go today to Du für Dich für Dich on Thursday from Nähfrosch and to Heike Tschänsch Modewerkstatt.
The jacket has been lined and honestly I am quite happy that I have done so well. The fabric is viscose, everything, even the buttons are of fabric and style. As you can see, I still didn't get any ease during the photo shoot.

 My hair is also a bit wild, a look in the mirror would have been helpful. Laugh.
Have a good Thursday. Love Sylvia

Freitag, 6. Dezember 2019

T-Shirt Liv von Pattydoo/T-Shirt Liv by Pattydoo





Als ich bei Hamburger Liebe eine Vorschau ihrer Stoffcollection gesehen hatte, habe ich mich in diesem Stoff verliebt. Der Weekender-Alfama  von Albstoffe wanderte also in mein neues Nähzimmer. Entstanden ist eine Liv von Pattydoo.
Geändert habe ich die taillierte Weite, es ist somit ein gerader Schnitt geworden. 
Den Halsauschnitt habe ich mit einem Webband versäubert, das gefällt mir derzeit sehr gut.
Beim nächsten Shirt werde ich am Ausschnitt noch etwas verändern, er ist mir zu ausgeschnitten geworden.
Das Shirt wird zu einen meiner Lieblingstrageteile werden. Nun haben wir es auch endlich geschafft Fotos zu machen.
So nun wünsche ich Euch einen schönen Nikolausabend und einen angenehmen zweiten Advent. Das Shirt geht zu Modewerkstatt HT




  
When I saw a preview of her fabric collection at Hamburger Liebe, I fell in love with the fabric. So Albstoffe's Weekender-Alfama wandered into my new sewing room. The result was a Liv by Pattydoo.
I changed the waisted width, so it became a straight cut.
I cleaned the neckline with a woven ribbon, which I like very much at the moment.
With the next shirt I will change the neckline a bit, it has become too cut for me.
The shirt will become one of my favourite parts to wear. Now we have finally managed to take photos.
So now I wish you a beautiful Nikolausabend and a pleasant second Advent. The shirt goes to Modewerkstatt HT

Donnerstag, 3. Oktober 2019

Bluse No 6 von Lillesol und Pelle die zweite

Das Foto ist vor unserem Urlaub entstanden.

Ich bin ein Wiederholungsträger und habe die Bluse von Lillesol und Pelle No6 erneut genäht. Hier könnt ihr die andere Bluse sehen.
Aus einem bestickten Webstoff von Tante Hilde. Die Bluse habe ich etwas kürzer als die erste gemacht und auch eine Nummer kleiner,  eine 40 genäht.
Nach der ersten Anprobe, dachte ich das kann doch nicht wahr sein, durch die Stickerei, ist die Bluse extrem kratzig, und da reagiere ich sehr extrem. Trotz dem Unterziehen eines T-Shirt hat es mich immer noch gekratzt. Da muss ich mir noch etwas einfallen lassen.
Die Bluse wird verlinkt mit  "Du für Dich am Donnerstag", von Nähfrosch,
Sewlala und zur Modewerkstatt HT.
Habt einen tollen Donnerstag. Lieben Gruß Sylvia

I am a repeat carrier and sewed the blouse of Lillesol and Pelle No6 again. Here you can see the other blouse.
From an embroidered woven fabric by aunt Hilde. I made the blouse a little shorter than the first one and also sewed a number smaller, a 40.
After the first fitting, I thought that can not be true, by the embroidery, the blouse is extremely scratchy, and there I react very extremely. Despite wearing a T-shirt, I was still scratched. I still have to come up with something.
The blouse is linked with "Du für Dich am Donnerstag" by Nähfrosch,
Sewlala and the HT fashion workshop.
Have a great Thursday. Love greetings Sylvia

Donnerstag, 15. August 2019

und wieder ein neues T-Shirt/and again a new T-Shirt

Foto Michael Dunn

Ich habe es wieder getan. Wieder ist ein neues T-Shirt entstanden, was eigentlich ein Kleid sein sollte. Hier kannst Du das erste T-Shirt mit Streifen sehen. Der Schnitt ist wieder aus der La Maison Victor das Kleid Emily. Nur habe ich dies eine Nummer kleiner genäht, eine 42. Liebe Heike von Modewerkstatt HT vielen Dank für Deinen sehr wertvollen Tip. 
Das T-Shirt hat einen sehr großen Wohlfühlcharakter.
Da mein Mann leider immer noch liegen muss, sind die Tragebilder trotz des schönen Wetters leider drinnen entstanden, ich musste alles aufbauen, mich platzieren und er hat dann auf den Knopf der Kamera gedrückt. 
Das zweite Shirt geht heute zu "Du für Dich am Donnerstag" von Nähfrosch, Swelala und zu Modewerkstat HT 



I did it again. Again a new T-shirt was created, which should be a dress. Here you can see the first t-shirt with stripes. The cut is again from La Maison Victor the dress Emily. Only I sewed this one number smaller, a 42nd love Heike from Modewerkstatt HT many thanks for your very valuable tip.
The T-shirt has a very big feel-good character.
Since my husband unfortunately still has to lie down, the pictures were taken indoors despite the beautiful weather, I had to set everything up, place myself and he then pressed the button of the camera.
The second shirt goes today to "Du für Dich am Donnerstag" by Nähfrosch, Swelala and to Modewerkstat HT