Follower

Mittwoch, 17. April 2019

Eine Hose aus der Burda Style / Pants from the Burda Style






Vor einiger Zeit habe ich mal geschrieben, das ich eine neue schwarze Hose nähen möchte, wo ich das Schnittmuster noch auf meine Maße anpassen wollte, da ich diese Hose bereits einmal genäht habe (siehe hier). Dies ist nun endlich geschehen.
Leider war ich so voller Tatendrang und ich habe die Hose mit dem nicht dafür vorgesehenen Stoff zu geschnitten. Das passiert wenn Frau zuviele Stoffe auf den bereit liegenden Stoffstapel zu liegen hat.
Nun habe ich mir eine Hose genäht, die ich bestimmt nicht oft anhaben werde, da der Stoff  auf der Haut sehr kratzig ist. Aber ich habe daraus gelernt und werde das nächste mal besser aufpassen. Es ist etwas ärgerlich aber je öfter ich etwas erneut nähe, desto besser wird es mir beim nächsten Mal gelingen. Und das habe ich vor,  mit den dafür vorgesehenen Stoff.
Ich wünsch Euch einen schönen Abend. Gruß Sylvia



Some time ago I wrote that I wanted to sew a new pair of black trousers, where I wanted to adjust the pattern to my measurements, because I already sewed these trousers once (see here). This has finally happened.
Unfortunately I was so full of energy and I cut the trousers with the fabric not intended for it. That happens if woman has too many fabrics on the ready lying pile of fabrics to lie.
Now I sewed myself a pair of trousers, which I will certainly not wear often, because the fabric on the skin is very scratchy. But I've learnt from it and will be more careful next time. It is a bit annoying but the more often I sew something again the better I will succeed next time. And that's what I intend to do, with the material intended for it.
I wish you a nice evening. Greetings Sylvia
 


 

Donnerstag, 11. April 2019

Ein gestrickter Sommerschal

 

Endlich habe ich meinen Wellenmusterschal fertig gestrickt. Die Wolle habe ich  schon  März 2015 auf der Kreativa in Dortmund bei Inken Luiken. Sie färbt die Wolle selber.
Es ist ein sehr schönes Seidengarn.
Sie ist also gut abgelagert und nun endlich zu einem schönen Schal, den Frau auch gut an der See im Sommer vertragen kann, geworden.
Beim stricken musste ich sehr aufpassen, oft muste ich die Reihe zurück stricken, da die Maschenzahl am Ende der Reihe nicht stimmte. Dies beim fernsehen zu machen war nicht so gut. Aber nun ist er fertig und ich erfreue mich sehr an dem Muster und dem Schal.
Dieser geht heute zu Du für Dich am Donnerstag von Nähfrosch. Leider habe ich es nicht zu einem Tragefoto geschafft. Aber getragen habe ich ihn schon des öfteren.



Finally I finished knitting my wave pattern scarf. I already have the wool in March 2015 at the Kreativa in Dortmund at Inken Luiken. She dyes the wool herself.
It is a very beautiful silk yarn.
So it is well seasoned and has finally become a beautiful scarf, which a woman can take well at the sea in summer.
When knitting I had to be very careful, often I had to knit the row back, because the number of stitches at the end of the row was not right. To do this while watching TV was not so good. But now it is finished and I enjoy the pattern and the scarf very much.
This goes to you today for you on Thursday from sewing frog and Swelala. Unfortunately I didn't make it to a wear photo. But I have worn it several times.

Samstag, 6. April 2019

Samstagsplausch 14/19 / Saturday Chat


Es ist Zeit für den Samstagsplausch bei Andrea. Ich hatte eine sehr schöne Woche. Wir hatten unseren 15 Jahrestag. Welchen wir am Donnerstag mit einem leckeren portugiesischem Essen, ein klein wenig gefeiert haben. Aber von vorne.
Samstag sind wir nach unseren Wochenmarkteinkauf spontan zum Spargelhof nach Klaistow gefahren. Es hat uns dort sehr gefallen, unter meinem Plausch sind ein paar Bilder eingestellt. Trotzdem es sehr voll war, hatte man doch Abschnitte wo man allein war. Ein sehr interessanter Ort. Der Spargel ist auch sehr lecker und zu empfehlen. Am Sonntag war dann etwas Wohnungspflege angesagt, aber ohne Fenster putzen. Die hat mein Mann dann am Montag nach der Arbeit im Wohnzimmer erledigt. Dienstag war ein langer Tag auf Arbeit, Mittwoch konnte ich zu Hause arbeiten. Freitag wollten wir Abends zum Sport, wir konnten uns jedoch nicht aufraffen also haben wir einfach nur gefaulenzt.
Heute wollen wir zur Mall of Berlin, und dann unterwegs ein paar Bilder machen. So genau wissen wir das aber noch nicht. Was war bei Euch so los? Ich wünsche Euch ein schönes Wochenende. Lieben Gruß Sylvia 





It's time for Saturday chat at Andrea's. I had a very nice week. We had our 15th anniversary. Which we celebrated on Thursday with a delicious Portuguese meal, a little bit. But from the front.
Saturday we spontaneously drove to the Spargelhof in Klaistow after our weekly market shopping. We liked it there very much, under my chat a few pictures are stopped. Although it was very crowded, there were sections where you were alone. A very interesting place. The asparagus is also very tasty and recommended. On Sunday we had to do some housekeeping, but clean without windows. My husband did that on Monday after work in the living room. Tuesday was a long day at work, Wednesday I could work at home. Friday we wanted to go to sports in the evening, but we couldn't get up, so we just lazed around.
Today we want to go to the Mall of Berlin, and then take some pictures on the way. But we don't know that exactly yet. What was going on with you? I wish you a nice weekend. Love greetings Sylvia