Nachdem ich für meinen Mann eine Sporttasche genäht habe, siehe hier, meinte er nachdem er die Tasche einige Male in Gebrauch hatte, sie wäre doch etwas zu klein.
Ok, machen wir sie von beiden Seiten 10 Zentimeter länger. Den Stoff hatten wir bereits bei Ikea gekauft. Aber es dauert immer etwas bevor ich es schaffe bei solchen Projekten zu beginnen. Ich habe sehr großen Respekt vor solchen Sachen und wenn es noch für andere Personen ist, auch wenn es mein Liebster ist, ist das immer so eine Sache.
Jedenfalls ist diese Tasche nun knapp vor Beginn der Coronakrise fertig geworden und wartet auf den Einsatz, was noch etwas warten muss.
Heute nun habe ich mal ein Foto mit der Hilfe meines Mannes hin bekommen. Das Schnittmuster ist von Stoff und Stil und hier habe ich lediglich die Seiten um 10 Zentimeter verlängert. Was mich etwas ärgert, ich habe für die Absteppung einen pinkfarbenen Bleistift / Kreidestift benutzt, und trotz einmal waschen und einweichen geht dieser nicht raus. Finde ich nicht gut.
Ich wünsche Euch einen schönen Sonntag Abend. Bleibt gesund.
Lieben Gruß Sylvia
A great sportAfter I sewed a sports bag for my husband, see here, he said after using the bag a few times that it was a little too small.
Ok, let's make it 10 centimeters longer on both sides. We had already bought the fabric at Ikea. But it always takes a while before I manage to start with such projects. I have a lot of respect for such things and if it is still for other people, even if it is my dearest, it is always something like that.
Anyway, this bag is now finished just before the corona crisis starts and is waiting for the mission, which will have to wait a little bit.
Today now I got a photo with the help of my husband. The pattern is of fabric and style and here I just extended the sides by 10 centimeters. What annoys me a bit, I used a pink pencil / crayon for the stitching, and despite washing and soaking it once, it won't come out. I do not like it.
I wish you a nice Sunday evening. Stay healthy.
Love Sylvia